Сведения об авторе смотреть здесь.
Все знают, что в правобережном Витебске находится большая гора. Все с детства видели на ней огромную телевизионную вышку. Но мало кто знает, что гора является лесопарком «Юрьева горка», а телевышка именуется «Передающим телецентром». Вот и я о том узнал лишь недавно, хотя гора меня интересовала издавна. Но всё как-то не было причины зацепиться за неё. И вот, наконец, зацепился. Приглашаю на Юрьеву гору.
Сразу предупреждаю, что описывать историю Юрьевой горы со времён Великого Княжества Литовского до наших дней у меня нет никакого желания – заинтересуетесь, сами погасите свой интерес раскопками в интернете. У меня же копать инет нет желания – мозги свихнутся. А вот прошвырнуться по горе и тем самым убить ноги, одновременно проветрив голову, могу запросто. Айда на гору – как раз даже асфальт на неё карабкается от примыкания 1-й Пролетарской к улице Карла Маркса.
Ещё и частные строения сопровождают меня на подъёме, и смешное название улицы имеется – нет, не оттого что она Бебеля, а потому, что 13-я. Я вот без инета даже вспомнить не могу такого выдающегося деятеля, а в Витебске его именем как минимум 13 улиц названо. Для меня сей факт говорит лишь о том, что у витебского начальства нет фантазии наречь по иному остальные 12 улиц имени немецкого марксиста.
Но есть и плюсы у Бебеля – это асфальтированная проезжая часть.
А как только соступил с бебельского асфальта, так сразу и вляпался в расквашенную глину.
Да так, что моя обувка стала гирям подобна. Но мне не привыкать – случалось такое в чернозёмных степях Украины. Поэтому знаю, что делать.
Надо добраться до твёрдой почвы и отковырять прилипшие к подошвам лепёхи. А дальше уже лес пойдёт, и продвигаться можно будет по травяной обочине просёлка.
Может это уже лесопарк начался? Всё как будто в настоящем лесу.
Но что это? Может медведь в туалет сходил посреди леса? Но как он оказался посреди Витебска? Не Березинский же заповедник ведь под ногами. Надо сходить в разведку.
Ба, да здесь даже хутор какой-то обосновался! А вон, вдали, и медведь, кажется, пришёл полакомится хуторскими ульями.
Не может быть! Ведь бурёнки давно занесены в Красную книгу, и их даже в Лепеле днём с огнём не сыщешь, а тут преспокойненько по Витебску разгуливают. Чудеса!
Даже водопровод на хутор провели и колонку поставили. Интересно, а как во времена Великого Княжества Литовского жители Юрьевой горы воду добывали? Не иначе, как из-под горы носили, где навигационная карта рисует Яновский ручей.
Хутор закончился, снова начался лес. Тропки сбегают к подножию горы. Но спускаться по ним опасно – скользкие, можно грохнуться. Надо возвращаться.
Снова начался хутор, вернее, настоящая городская улица, непонятно из каких соображений вскарабкавшаяся на гору.
Стали заедать комары. Надо спасать от кровопивцев лысину, чтобы зазывающе не светилась, будто тёплое светило.
Попробовал спускаться к ручью Яновскому. Вышел на пикничное место вытоптанное и выжженное. Рядом сразу и яма для мусора выкопана. Вокруг не намусорено. Что ж, надо где-то и уединяться компаниям, отмежёвываться от городской суеты. Но спускаться в долину неохота из-за представления подъёма назад, на гору.
А вокруг тишина. А вокруг ни души. Оттого в подсознание закрадывается небольшой страх: это ж всякое отребье может бесконтрольно творить здесь произвол. Наверное, женщина одна не пошла бы штурмовать Юрьеву гору.
На карте Витебска видел, что в лесопарке «Юрьева горка» находится аттракцион «Троллей». Что-то не попадается он мне. Правда, я его специально не ищу, просто иду предположительно по гребню горы. Единственно, что хочу увидеть - телевышку, считающуюся у обывателей пупом возвышенности. Строгую ориентацию на железного исполина не делаю, считая, что непременно сам должен нарисоваться перед взором. Интуиция не обманывает.
Часто смотрю в навигатор: когда же он покажет настоящую высоту? Ведь ощущение её набора вынуждает ожидать от подъёма метров этак 500 над уровнем моря. А навигатор мой то ли врёт, то ли испортился. Иначе как объяснить тот факт, что живу в Лепеле возле магазина «Хит-Стандарт» на высоте 200 метров над уровнем моря, а на всём следовании по гребню Юрьевой горы навигатор словил наивысшую точку в 196 метров? Более того, наивысшая точка Лепельщины – гора между Григоровичами и Ляховичами – вытянулась аж на 279 метров над морем! Объяснение может быть только одно: Витебск относительно Лепеля находится в яме, то бишь, низменности. Вот сейчас сяду на случайную лавочку и закажу инету выдать высоту над морем Витебского железнодорожного вокзала.
От удовольствия, что оказался прав, аж подскочил на скамейке – кто бы мог подумать, что вокзал в областном центре всего лишь на 147 метров вознёсся над морем! Продолжу дальше пробираться к вышке. Поначалу спущусь во внутреннюю расщелину Юрьевой горы. По тропке внизу только что прошла женщина с большой собакой, однако сфоткать её не успел. Пойду следом, направление соответствует нужному маршруту.
Тяжко теперь представить, как раньше бродяги шатались по миру без навигаторов. Откуда бы я знал десяток лет назад, где находится Яновский ручей, который не возвышается над горой подобно вышке, а наоборот прячется в ущелье? В общем, скитальцу и думать не надо, куда идти – это задача смартфона, который успешно с ней справляется.
Вышка впереди, на горе. Это деревья мешают ей попасть в кадр. Но прямо на кручу тропка отсутствует, надо обходить слева или справа. Справа на крутом берегу гужуют выпивохи. Ну их к бесу, лучше пойду в противоположную сторону. А Яновский пусть себе бежит возле компании – его ведь она не тронет.
Не без усилий вскарабкался на левую гору. Давно собирался устроить кофе-паузу в блуждании, а тут вот и скамейку лесопарковая служба будто специально для того сообразила вкопать.
От кофе-паузной пень-колоды поднявшая меня к ней тропа разветвилась в четырёх направлениях. Какое из них выбрать, вопроса не возникло - нужная стежка была понятна сходу.
Вот он, двор передающей телевышки! Только проникать в него боязно – вдруг за шпиона примут. Лучше тайно понаблюдаю за теле-хозяйством из укрытия.
Можно было обойти ограду вышки слева и лучше осмотреть край Юрьевой горы, но ноги уже притомились. Потому потопали они направо. Вскорости и в цивилизацию спустились.
Весь маршрут по Юрьевой горе составил 5,6 километра. Смешно, что в моей навигационной карте рисуется высота горы всего-то в 175 метров над уровнем моря.
Все запечатлённые на снимках объекты по ходу дела считал и до сих пор считаю сенсационными. Каждый из них отчётливо застревал в памяти, а замысел СДЕЛАТЬ ЭТО так вообще считаю грандиозным. На маршруте понравилось всё, даже то, что поначалу не понравилось. До сих пор не верится, что мог жить спокойно, не зная обстановки в столь загадочном уникальном месте. Теперь совсем иными глазами буду смотреть на Витебск: более уважительно – это ж надо было витьбичам такой грандиозный объект природы сохранить чуть ли не в центре города почти в целости и сохранности!
А гора в древности вообще-то называлась Сосонником: очень красиво и понятно, хоть и не очень романтично.
P.S. Для интересующихся: происхождение названия горы и отношение к ней Лепельского края отображено в Википедии.
Июнь-2025.
![]() НРАВИТСЯ 5 |
![]() СУПЕР |
![]() ХА-ХА |
![]() УХ ТЫ! |
![]() СОЧУВСТВУЮ |
Лучший комментарий
SeRJ,
На предмет обсуждения нужно смотреть ширше, а копать глубже ;). И во временном, и в географическом смысле. Русскоязычная Википедия даёт весьма однобокую трактовку, что и не удивительно. Но мы-то знаем, что понятие «мещанин-меcьціч возникло задолго до Кати №2 и мало коррелирует с более поздним российским аналогом. Мещанство Великолитвы тесно связано с таким явлением как магдебургское право. Тема сложная и многогранная, но для нас важен следующий момент: житель города/городка-места/местечка, получившего магдебургские привилегии, приобретал юридическую независимость от феодалов и имел дело с городскими властями и вышестоящими инстанциями ВКЛ. Поэтому и живущие в городе крестьяне, и ремесленники, и торговцы и проч. были мещанами. После аннексии наших земель Российской Империей все эти чуждые сермяжному и посконному естеству россиян западные излишества были похерены, а мещанин стал сословным наименованием.
Уже когда загрузил репортаж с Юрьевой горы, всё же решил более понятно объяснить интересующимся, зачем им лезть в Википедию: там сказаго, что "в 1876 году храм на горе Сосонник (Елаги) перестраивался на средства Евдокии Ланге, лепельской мещанки.
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%AE%D1%80%D1%8C%D0%B5%D0%B2%D0%B0_%D0%B3%D0%BE%D1%80%D0%BA%D0%B0_(%D0%92%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%B1%D1%81%D0%BA)
Вот интересно, есть ли сейчас в Лепеле мещанки? И как они могут перестроится?)))
Gundish UAE, боюсь мещанки перевелись, это как в детстве верилось в бабулек ведуней, знахарек, колдуней, а теперь когда бабульки твои ровесницы верится с трудом.
Gundish UAE, город во времена Великого Княжества Литовского назывался мястом (местом), а горожане были мещанами, горожанки - мещанками,
Терентий, из моего ответа Gundish UAE следует, что все жительницы города от пелёночного до старческого возраста есть мещанки или, по-современному, горожанки.
Блукач ВАЛАЦУЖНЫ, спасибо за развернутый ответ! Чуть догадался)))
Возникли у меня сомнения по вопросу о "мещанах".... Вики пишет " Мещанство берёт начало от посадских (жителей городов и посадов) Русского государства, в основном ремесленников, мелких домовладельцев и торговцев. Считается, что название происходит от польского названия небольших городов — «местечко». Официально сословие мещан было оформлено в Жалованной грамоте городам Екатерины II в 1785 году. Наименование «мещане» в ней было определено как «городовые обыватели», «среднего рода люди», мелкие торговцы и ремесленники. Мещанское сословие по положению стояло ниже купеческого. Именно мещанам принадлежала бо?льшая часть городского недвижимого имущества. Будучи основными плательщиками налогов и податей, мещане, наряду с купцами, относились к категории «правильных городских обывателей».
Мещане города объединялись в «мещанское общество». Принадлежность к мещанству оформлялась записью в городовой обывательской книге, то есть всякий мещанин был приписан к определённому городу. Покинуть на время населённый пункт своего проживания мещанин мог только по временному паспорту, а перейти в другой — с разрешения властей (которое, впрочем, обычно давалось). Звание мещанина было наследственным. Записаться в мещане мог любой городской житель, который имел в городе недвижимую собственность, занимался торговлей или ремеслом, платил подати и исполнял общественные службы. Исключить мещанина из сословия мог только суд или мещанское общество."
Т.е. мещане (мещанки жен.) - это, однако, сословие. Ниже купеческого. Ниже были только крестьяне.
SeRJ, так это то же самое, что и я сказал, только не по толковым источникам, а из своей головы. Вот этимология слова "мещанин" из Викисловаря: "Этимология
Из польск. mieszczanin «горожанин», от miasto «город», далее от праслав. *m?sto, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. м??сто «место; поле; площадь; селение», ст.-слав. м??сто (др.-греч. τ?πος, χωρ?ον), русск. место, укр. місто «город» (знач. из польск.), болг. място, сербохорв. мjе?сто, словенск. m??sto, чешск. místo «место», чешск. m?sto «город», словацк. mesto, польск. miasto, в.-луж., н.-луж. m?stо «город» . Польск. mieszczanin является калькой c нем. Bürger «житель города». Русск. мещанин — уже у Головина, 1700 г. («мещане ризские»); отсюда же меща?нский, первонач. «городской» (Репнин, 1704 г.), из польск. mieszcza?ski.Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
SeRJ, много вопросительных знаков наставила переброска текста, поэтому делаю скриншот его:
Я почему осмелился подправить, ибо ты пишешь " все жительницы города от пелёночного до старческого возраста есть мещанки или, по-современному, горожанки." а это не так. Мещане - середнячки. Повторюсь - были крестьяне, мещане, и купцы
SeRJ, да, так было строго документально. Но в современном понимании слово "мещанин" народ понимает как горожанин, обыватель. Практически никто не копает так глубоко справочные данные, как мы с тобой сейчас. Ещё добавка: в беларускай мове слово "мещане", в смысле горожане обоих полов, применяется как "месцічы".
Блукач ВАЛАЦУЖНЫ, если так пошло - поясни! Имя по белорусски - Рыгор или Грыгор? И правильно как - Рыгаравiчы или Грыгаравiчы?
SeRJ,
На предмет обсуждения нужно смотреть ширше, а копать глубже ;). И во временном, и в географическом смысле. Русскоязычная Википедия даёт весьма однобокую трактовку, что и не удивительно. Но мы-то знаем, что понятие «мещанин-меcьціч возникло задолго до Кати №2 и мало коррелирует с более поздним российским аналогом. Мещанство Великолитвы тесно связано с таким явлением как магдебургское право. Тема сложная и многогранная, но для нас важен следующий момент: житель города/городка-места/местечка, получившего магдебургские привилегии, приобретал юридическую независимость от феодалов и имел дело с городскими властями и вышестоящими инстанциями ВКЛ. Поэтому и живущие в городе крестьяне, и ремесленники, и торговцы и проч. были мещанами. После аннексии наших земель Российской Империей все эти чуждые сермяжному и посконному естеству россиян западные излишества были похерены, а мещанин стал сословным наименованием.
prmir, Отлично объяснил) А мне --- Имя по белорусски - Рыгор или Грыгор? И правильно как - Рыгаравiчы или Грыгаравiчы?
Gundish UAE, Па-беларуску рускае імя Григорий Григорьевич будзе выключна Рыгор Рыгоравіч, а вось Гриша, Гришка будзе ўсё адно Грыша, Грышка.
Володя Шушкевич - мой друг детства, родом из Гадивли, а живёт в Москве. Вот как он прокомментировал моё скитание по Юрьевой горе в электронной почте:
Володя,прывитанне. Дякуй табе за рассказ о Витебской горе.О давно прошедшей молодости. Дело в том что в молодые годы я временно жил на Карла Маркса у Тимкиных родственников. И много раз поглядывал на ту гору, но так туда и не попал, было интересно узнать, что там, хотя я почти весь Витебск исходил ногами. И в музее был, и на Полоцком и Смоленском рынках. Был возле коврового комбината, да и много где в парках, на корабле катался. Конечно все не упомнишь. Но Витебск я знаю хорошо. Всегда, когда время есть до московского поезда, гуляю по городу. Из Лепеля до Витебска и обратно мы с Тимкой летали на кукурузнике, трясло ужасно, я об этом писал раньше. Ты прости, что загружаю тебя своими проблемами, но что поделаешь - ностальгия.
prmir, возможно и так.... Почему я начал копать, в моем понимании мещане - это практически то, что я понимал. Возможно это и неправильно. Но Википедия, как не крути, пишет правду ( я, в это верю) не зря её хотят заблокировать.
Gundish UAE, Я - не лінгвіст, але мяркуючы па ўсім па-беларуску трэба казаць "Рыгор"
prmir, выключна - Рыгор і ніяк інакш.
Блукач ВАЛАЦУЖНЫ, исходя из --- выключна - Рыгор і ніяк інакш. Грыгаравiчы правильно Рыгаравiчы? Ну так? Или же там Гришки бегали? Дайте, пожалуйста, полный ответ
Gundish UAE, ах, ты пра вёску Грыгаравічы. Тут можна тлумачыць адпаведна трапнаму рускаму выразу: кто на что горазд. І тапонім Слабада скаверканы, бо этымалогіяй яго з´яўляецца слова "свабода" (слабода"), і Лепель першапачаткова быў Лепля, і Эса - Яса. Такіх прыкладаў шмат-шмат.
Блукач ВАЛАЦУЖНЫ, по поводу польского слова слобода - пишется по латыне с перечеркнутым L, которое читается как беларусское у краткое! А переводили - тупо с латыни на кириллицу))) ТАК И ПОЛУЧИЛОСЬ;-)
Gundish UAE, согласен. Но это как-то не влияет на тему о Сосоннике (Юрьевой горе). Спасибо за внимание к моему скитанию. Следуещее будет похожее завтра утром.